Return to concordance

Word gaudens

Lemma :

Definition :

Chap Ver Latin English Greek
Proverbs 15 13 [Cor gaudens exhilarat faciem ; in moerore animi dejicitur spiritus. A glad heart maketh a cheerful countenance: but by grief of mind the spirit is cast down. Καρδίας εὐφραινομένης πρόσωπον θάλλει, ἐν δὲ λύπαις οὔσης σκυθρωπάζει.
Proverbs 17 22 Animus gaudens aetatem floridam facit ; spiritus tristis exsiccat ossa. A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones. Καρδία εὐφραινομένη εὐεκτεῖν ποιεῖ, ἀνδρὸς δὲ λυπηροῦ ξηραίνεται τὰ ὀστᾶ.
Isaias 61 10 Gaudens gaudebo in Domino, et exsultabit anima mea in Deo meo, quia induit me vestimentis salutis, et indumento justitiae circumdedit me, quasi sponsum decoratum corona, et quasi sponsam ornatam monilibus suis. I will greatly rejoice in the Lord, and my soul shall be joyful in my God: for he hath clothed me with the garments of salvation: and with the robe of justice he hath covered me, as a bridegroom decked with a crown, and as a bride adorned with her jewels. 'καὶ εὐφροσύνῃ εὐφρανθήσονται ἐπὶ Κύριον. <div class=''p'''
Luke 15 5 Et cum invenerit eam, imponit in humeros suos gaudens : And when he hath found it, lay it upon his shoulders, rejoicing? Καὶ εὑρὼν ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους ἑαυτοῦ χαίρων.
Luke 19 6 Et festinans descendit, et excepit illum gaudens. And he made haste and came down and received him with joy. Καὶ σπεύσας κατέβη, καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων."
Acts 8 39 Cum autem ascendissent de aqua, Spiritus Domini rapuit Philippum, et amplius non vidit eum eunuchus. Ibat autem per viam suam gaudens. And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord took away Philip: and the eunuch saw him no more. And he went on his way rejoicing. Ὅτε δὲ ἀνέβησαν ἐκ τοῦ ὕδατος, πνεῦμα κυρίου ἥρπασεν τὸν Φίλιππον· καὶ οὐκ εἶδεν αὐτὸν οὐκέτι ὁ εὐνοῦχος, ἐπορεύετο γὰρ τὴν ὁδὸν αὐτοῦ χαίρων."
Colossians 2 5 Nam etsi corpore absens sum, sed spiritu vobiscum sum : gaudens, et videns ordinem vestrum, et firmamentum ejus, quae in Christo est, fidei vestrae. For though I be absent in body, yet in spirit I am with you, rejoicing, and beholding your order and the steadfastness of your faith which is in Christ. Εἰ γὰρ καὶ τῇ σαρκὶ ἄπειμι, ἀλλὰ τῷ πνεύματι σὺν ὑμῖν εἰμί, χαίρων καὶ βλέπων ὑμῶν τὴν τάξιν, καὶ τὸ στερέωμα τῆς εἰς χριστὸν πίστεως ὑμῶν."