| Chap Ver | Latin | English | Greek |
|---|---|---|---|
| Job 13 9 | aut placebit ei quem celare nihil potest ? aut decipietur, ut homo, vestris fraudulentiis ? | Or shall it please him, from whom nothing can be concealed? or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings? | Καλὸν γὰρ ἐὰν ἐξιχνιάσῃ ὑμᾶς, εἰ γὰρ τὰ πάντα ποιοῦντες προστεθήσεσθε αὐτῷ, |
| Psalms 5 7 | Odisti omnes qui operantur iniquitatem ; perdes omnes qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus. | Thou hatest all the workers of iniquity: thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor. | None |
| Psalms 11 3 | Vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum ; labia dolosa, in corde et corde locuti sunt. | They have spoken vain things, every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken. | None |
| Psalms 11 4 | Disperdat Dominus universa labia dolosa, et linguam magniloquam. | May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things. | None |
| Psalms 16 1 | Oratio David. [Exaudi, Domine, justitiam meam ; intende deprecationem meam. Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis. | The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips. | None |
| Psalms 30 19 | muta fiant labia dolosa, quae loquuntur adversus justum iniquitatem, in superbia, et in abusione. | Let deceitful lips be made dumb. Which speak iniquity against the just, with pride and abuse. | None |
| Psalms 42 1 | Psalmus David. [Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta : ab homine iniquo et doloso erue me. | A psalm for David. Judge me, O God, and distinguish my cause from the nation that is not holy: deliver me from the unjust and deceitful man. | None |
| Psalms 51 6 | Dilexisti omnia verba praecipitationis ; lingua dolosa. | Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue. | None |
| Psalms 54 24 | Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus. Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos ; ego autem sperabo in te, Domine.] | But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction. Bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee, O Lord. | None |
| Psalms 108 2 | [Deus, laudem meam ne tacueris, quia os peccatoris et os dolosi super me apertum est. | O God, be not thou silent in my praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me. | None |
| Psalms 108 3 | Locuti sunt adversum me lingua dolosa, et sermonibus odii circumdederunt me : et expugnaverunt me gratis. | They have spoken against me with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause. | None |
| Psalms 119 2 | Domine, libera animam meam a labiis iniquis et a lingua dolosa. | O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue. | None |
| Psalms 119 3 | Quid detur tibi, aut quid apponatur tibi ad linguam dolosam ? | What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue? | None |
| Proverbs 6 19 | proferentem mendacia testem fallacem, et eum qui seminat inter fratres discordias.] | A deceitful witness that uttereth lies, and him that soweth discord among brethren. | Ἐκκαίει ψευδῆ μάρτυς ἄδικος, καὶ ἐπιπέμπει κρίσεις ἀναμέσον ἀδελφῶν. |
| Proverbs 10 3 | Non affliget Dominus fame animam justi, et insidias impiorum subvertet. | The Lord will not afflict the soul of the just with famine, and he will disappoint the deceitful practices of the wicked. | Οὐ λιμοκτονήσει Κύριος ψυχὴν δικαίαν, ζωὴν δὲ ἀσεβῶν ἀνατρέψει. |
| Proverbs 11 1 | [Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus aequum voluntas ejus. | A deceitful balance is an abomination before the Lord: and a just weight is his will. | Ζυγοί δόλιοι βδέλυγμα ἐνώπιον Κυρίου, στάθμιον δὲ δίκαιον δεκτὸν αὐτῷ. |
| Proverbs 12 5 | Cogitationes justorum judicia, et consilia impiorum fraudulenta. | The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful. | Λογισμοὶ δικαίων κρίματα, κυβερνῶσι δὲ ἀσεβεῖς δόλους. |
| Proverbs 12 17 | Qui quod novit loquitur, index justitiae est ; qui autem mentitur, testis est fraudulentus. | He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness. | Ἐπιδεικνυμένην πίστιν ἀπαγγέλλει δίκαιος, ὁ δὲ μάρτυς τῶν ἀδίκων δόλιος. |
| Proverbs 12 27 | Non inveniet fraudulentus lucrum, et substantia hominis erit auri pretium. | The deceitful man shall not find gain: but the substance of a just man shall be precious gold. | Οὐκ ἐπιτεύξεται δόλιος θήρας, κτῆμα δὲ τίμιον ἀνὴρ καθαρός. |
| Proverbs 13 13 | [Qui detrahit alicui rei, ipse se in futurum obligat ; qui autem timet praeceptum, in pace versabitur. Animae dolosae errant in peccatis : justi autem misericordes sunt, et miserantur. | Whosoever speaketh ill of any thing, bindeth himself for the time to come: but he that feareth the commandment, shall dwell in peace. Deceitful souls go astray in sins: the just are merciful, and shew mercy. | Ὃς καταφρονεῖ πράγματος, καταφρονηθήσεται ὑπʼ αὐτοῦ· ὁ δὲ φοβούμενος ἐντολὴν, οὗτος ὑγιαίνει· |
| Proverbs 14 5 | Testis fidelis non mentitur ; profert autem mendacium dolosus testis. | A faithful witness will not lie: but a deceitful witness uttereth a lie. | Μάρτυς πιστὸς οὐ ψεύδεται, ἐκκαίει δὲ ψευδῆ μάρτυς ἄδικος. |
| Proverbs 14 15 | [Innocens credit omni verbo ; astutus considerat gressus suos. Filio doloso nihil erit boni ; servo autem sapienti prosperi erunt actus, et dirigetur via ejus. | The innocent believeth every word: the discreet man considereth his steps. No good shall come to the deceitful son: but the wise servant shall prosper in his dealings, and his way shall be made straight. | Ἄκακος πιστεύει παντὶ λόγῳ, πανοῦργος δὲ ἔρχεται εἰς μετάνοιαν. |
| Proverbs 17 4 | Malus obedit linguae iniquae, et fallax obtemperat labiis mendacibus. | The evil man obeyeth an unjust tongue: and the deceitful hearkeneth to lying lips. | Κακὸς ὑπακούει γλώσσης παρανόμων, δίκαιος δὲ οὐ προσέχει χείλεσι ψευδέσιν. |
| Proverbs 20 23 | Abominatio est apud Dominum pondus et pondus ; statera dolosa non est bona. | Diverse weights are an abomination before the Lord: a deceitful balance is not good. | Βδέλυγμα Κυρίῳ δισσὸν στάθμιον, καὶ ζυγὸς δόλιος οὐ καλὸν ἐνώπιον αὐτοῦ. |
| Proverbs 26 28 | Lingua fallax non amat veritatem, et os lubricum operatur ruinas.] | A deceitful tongue loveth not truth: and a slippery mouth worketh ruin. | None |
| Proverbs 27 6 | Meliora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta oscula odientis. | Better are the wounds of a friend, than the deceitful kisses of an enemy. | Ἀξιοπιστότερά ἐστι τραύματα φίλου, ἢ ἑκούσια φιλήματα ἐχθροῦ. |
| Proverbs 31 30 | Fallax gratia, et vana est pulchritudo : mulier timens Dominum, ipsa laudabitur. | Favour is deceitful, and beauty is vain: the woman that feareth the Lord, she shall be praised. | Ψευδεῖς ἀρέσκειαι, καὶ μάταιον κάλλος γυναικος· γυνὴ γὰρ συνετὴ εὐλογεῖται, φόβον δὲ Κυρίου αὕτη αἰνείτω. |
| Wisdom 1 5 | Spiritus enim sanctus disciplinae effugiet fictum, et auferet se a cogitationibus quae sunt sine intellectu, et corripietur a superveniente iniquitate. | For the Holy Spirit of discipline will flee from the deceitful, and will withdraw himself from thoughts that are without understanding, and he shall not abide when iniquity cometh in. | None |
| Sirach 11 31 | [Non omnem hominem inducas in domum tuam : multae enim sunt insidiae dolosi. | Bring not every man into thy house: for many are the snares of the deceitful. | None |
| Sirach 11 34 | A scintilla una augetur ignis, et ab uno doloso augetur sanguis : homo vero peccator sanguini insidiatur. | Of one spark cometh a great fire, and of one deceitful man much blood: and a sinful man lieth in wait for blood. | None |
| Sirach 27 28 | Qui in altum mittit lapidem, super caput ejus cadet : et plaga dolosa dolosi dividet vulnera. | If one cast a stone on high, it will fall upon his own head: and the deceitful stroke will wound the deceitful. | None |
| Sirach 27 28 | Qui in altum mittit lapidem, super caput ejus cadet : et plaga dolosa dolosi dividet vulnera. | If one cast a stone on high, it will fall upon his own head: and the deceitful stroke will wound the deceitful. | None |
| Sirach 34 1 | [Vana spes et mendacium viro insensato : et somnia extollunt imprudentes. | The hopes of a man that is void of understanding are vain and deceitful: and dreams lift up fools. | None |
| Sirach 34 5 | Divinatio erroris, et auguria mendacia, et somnia malefacientium, vanitas est : | Deceitful divinations and lying omens and the dreams of evildoers, are vanity: | None |
| Isaias 10 6 | Ad gentem fallacem mittam eum, et contra populum furoris mei mandabo illi, ut auferat spolia, et diripiat praedam, et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearum. | I will send him to a deceitful nation, and I will give him a charge against the people of my wrath, to take away the spoils, and to lay hold on the prey, and to tread them down like the mire of the streets. | Τὴν ὀργήν μου εἰς ἔθνος ἄνομον ἀποστελῶ, καὶ τῷ ἐμῷ λαῷ συντάξω ποιῆσαι σκῦλα καὶ προνομήν, καὶ καταπατεῖν τὰς πόλεις, καὶ θεῖναι αὐτὰς εἰς κονιορτόν. |
| Isaias 32 5 | Non vocabitur ultra is qui insipiens est, princeps, neque fraudulentus appellabitur major ; | The fool shall no more be called prince: neither shall the deceitful be called great: | Καὶ οὐκέτι μὴ εἴπωσι τῷ μωρῷ ἄρχειν, καὶ οὐκέτι μὴ εἴπωσιν οἱ ὑπηρέται σου, σίγα. |
| Isaias 32 7 | Fraudulenti vasa pessima sunt ; ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii, cum loqueretur pauper judicium. | The vessels of the deceitful are most wicked: for he hath framed devices to destroy the meek, with lying words, when the poor man speaketh judgment. | Ἡ γὰρ βουλὴ τῶν πονηρῶν ἄνομα βουλεύσεται, καταφθεῖραι ταπεινοὺς ἐν λόγοις ἀδίκοις, καὶ διασκεδάσαι λόγους ταπεινῶν ἐν κρίσει. |
| Jeremias 15 18 | Quare factus est dolor meus perpetuus, et plaga mea desperabilis renuit curari ? facta est mihi quasi mendacium aquarum infidelium. | Why is my sorrow become perpetual, and my wound desperate so as to refuse to be healed? it is become to me as the falsehood of deceitful waters that cannot be trusted. | None |
| Osee 7 16 | Reversi sunt ut essent absque jugo ; facti sunt quasi arcus dolosus : cadent in gladio principes eorum, a furore linguae suae. Ista subsannatio eorum in terra Aegypti.] | They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt. | None |
| Osee 12 7 | Chanaan, in manu ejus statera dolosa, calumniam dilexit. | He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression. | None |
| Amos 8 5 | dicentes : Quando transibit mensis, et venundabimus merces ? et sabbatum, et aperiemus frumentum, ut imminuamus mensuram, et augeamus siclum, et supponamus stateras dolosas, | Saying: When will the month be over, and we shall sell our wares: and the sabbath, and we shall open the corn: that we may lessen the measure, and increase the sicle, and may convey in deceitful balances, | None |
| Micheas 6 11 | Numquid justificabo stateram impiam, et saccelli pondera dolosa ? | Shall I justify wicked balances, and the deceitful weights of the bag? | None |
| Micheas 6 12 | In quibus divites ejus repleti sunt iniquitate, et habitantes in ea loquebantur mendacium, et lingua eorum fraudulenta in ore eorum. | By which her rich men were filled with iniquity, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue was deceitful in their mouth. | None |
| Sophonias 3 13 | Reliquiae Israel non facient iniquitatem, nec loquentur mendacium, et non invenietur in ore eorum lingua dolosa, quoniam ipsi pascentur, et accubabunt, et non erit qui exterreat. | The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies, nor shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed, and shall lie down, and there shall be none to make them afraid. | None |
| Malachias 1 14 | Maledictus dolosus qui habet in grege suo masculum, et votum faciens immolat debile Domino : quia rex magnus ego, dicit Dominus exercituum, et nomen meum horribile in gentibus. | Cursed is the deceitful man that hath in his flock a male, and making a vow offereth in sacrifice that which is feeble to the Lord: for I am a great King, saith the Lord of hosts, and my name is dreadful among the Gentiles. | None |
| 2_Corinthians 11 13 | Nam ejusmodi pseudoapostoli sunt operarii subdoli, transfigurantes se in apostolos Christi. | For such false apostles are deceitful workmen, transforming themselves into the apostles of Christ. | Οἱ γὰρ τοιοῦτοι ψευδαπόστολοι, ἐργάται δόλιοι, μετασχηματιζόμενοι εἰς ἀποστόλους χριστοῦ." |
| 2_Peter 3 3 | Hoc primum scientes, quod venient in novissimis diebus in deceptione illusores, juxta proprias concupiscentias ambulantes, | Knowing this first: That in the last days there shall come deceitful scoffers, walking after their own lusts, | τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες, ὅτι ἐλεύσονται ἐπ’ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν ἐμπαῖκται, κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι," |