Prev Genesis Chapter 17 Next
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Click *H for Haydock Commentary. *Footnote for footnote etc.
Click any word in Latin Greek or Hebrew to activate the parser. Then click on the display to expand the parser.

17:1 Postquam vero nonaginta et novem annorum esse coeperat, apparuit ei Dominus, dixitque ad eum : Ego Deus omnipotens : ambula coram me, et esto perfectus.
*H And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect.


Ver. 1. Walk, &c. by assiduous meditation and advancement in virtue. This apparition was to inform Abram, that the promised seed should be born of Sarai. H.

Ἐγένετο δὲ Ἅβραμ ἐτῶν ἐννενηκονταεννέα. Καὶ ὤφθη Κύριος τῷ Ἅβραμ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἐγώ εἰμι ὁ Θεός σου· εὐαρέστει ἐνώπιον ἐμοῦ, καὶ γίνου ἄμεμπτος.
וַ/יְהִ֣י אַבְרָ֔ם בֶּן תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה וְ/תֵ֣שַׁע שָׁנִ֑ים וַ/יֵּרָ֨א יְהוָ֜ה אֶל אַבְרָ֗ם וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלָי/ו֙ אֲנִי אֵ֣ל שַׁדַּ֔י הִתְהַלֵּ֥ךְ לְ/פָנַ֖/י וֶ/הְיֵ֥ה תָמִֽים
* Summa
*S Part 3, Ques 185, Article 6

[II-II, Q. 185, Art. 6]

Whether It Is Lawful for a Bishop to Have Property of His Own?

Objection 1: It would seem that it is not lawful for a bishop to have property of his own. For our Lord said (Matt. 19:21): "If thou wilt be perfect, go sell all [Vulg.: 'what'] thou hast, and give to the poor . . . and come, follow Me"; whence it would seem to follow that voluntary poverty is requisite for perfection. Now bishops are in the state of perfection. Therefore it would seem unlawful for them to possess anything as their own.

Obj. 2: Further, bishops take the place of the apostles in the Church, according to a gloss on Luke 10:1. Now our Lord commanded the apostles to possess nothing of their own, according to Matt. 10:9, "Do not possess gold, nor silver, nor money in your purses"; wherefore Peter said for himself and the other apostles (Matt. 19:27): "Behold we have left all things and have followed Thee." Therefore it would seem that bishops are bound to keep this command, and to possess nothing of their own.

Obj. 3: Further, Jerome says (Ep. lii ad Nepotian.): "The Greek _kleros_ denotes the Latin _sors._ Hence clerics are so called either because they are of the Lord's estate, or because the Lord Himself is the estate, i.e. portion of clerics. Now he that possesses the Lord, can have nothing besides God; and if he have gold and silver, possessions, and chattels of all kinds, with such a portion the Lord does not vouchsafe to be his portion also." Therefore it would seem that not only bishops but even clerics should have nothing of their own.

_On the contrary,_ It is stated (XII, qu. i, can. Episcopi de rebus): "Bishops, if they wish, may bequeath to their heirs their personal or acquired property, and whatever belongs to them personally."

_I answer that,_ No one is bound to works of supererogation, unless he binds himself specially thereto by vow. Hence Augustine says (Ep. cxxvii ad Paulin. et Arment.): "Since you have taken the vow, you have already bound yourself, you can no longer do otherwise. Before you were bound by the vow, you were free to submit." Now it is evident that to live without possessing anything is a work of supererogation, for it is a matter not of precept but of counsel. Wherefore our Lord after saying to the young man: "If thou wilt enter into life, keep the commandments," said afterwards by way of addition: "If thou wilt be perfect go sell" all "that thou hast, and give to the poor" (Matt. 19:17, 21). Bishops, however, do not bind themselves at their ordination to live without possessions of their own; nor indeed does the pastoral office, to which they bind themselves, make it necessary for them to live without anything of their own. Therefore bishops are not bound to live without possessions of their own.

Reply Obj. 1: As stated above (Q. 184, A. 3, ad 1) the perfection of the Christian life does not essentially consist in voluntary poverty, but voluntary poverty conduces instrumentally to the perfection of life. Hence it does not follow that where there is greater poverty there is greater perfection; indeed the highest perfection is compatible with great wealth, since Abraham, to whom it was said (Gen. 17:1): "Walk before Me and be perfect," is stated to have been rich (Gen. 13:2).

Reply Obj. 2: This saying of our Lord can be understood in three ways. First, mystically, that we should possess neither gold nor silver means that the preacher should not rely chiefly on temporal wisdom and eloquence; thus Jerome expounds the passage.

Secondly, according to Augustine's explanation (De Consens. Ev. ii, 30), we are to understand that our Lord said this not in command but in permission. For he permitted them to go preaching without gold or silver or other means, since they were to receive the means of livelihood from those to whom they preached; wherefore He added: "For the workman is worthy of his meat." And yet if anyone were to use his own means in preaching the Gospel, this would be a work of supererogation, as Paul says in reference to himself (1 Cor. 9:12, 15).

Thirdly, according to the exposition of Chrysostom [*Hom. ii in Rom. xvi, 3, we are to understand that our Lord laid these commands on His disciples in reference to the mission on which they were sent to preach to the Jews, so that they might be encouraged to trust in His power, seeing that He provided for their wants without their having means of their own. But it does not follow from this that they, or their successors, were obliged to preach the Gospel without having means of their own: since we read of Paul (2 Cor. 11:8) that he "received wages" of other churches for preaching to the Corinthians, wherefore it is clear that he possessed something sent to him by others. And it seems foolish to say that so many holy bishops as Athanasius, Ambrose, and Augustine would have disobeyed these commandments if they believed themselves bound to observe them.

Reply Obj. 3: Every part is less than the whole. Accordingly a man has other portions together with God, if he becomes less intent on things pertaining to God by occupying himself with things of the world. Now neither bishops nor clerics ought thus to possess means of their own, that while busy with their own they neglect those that concern the worship of God. _______________________

SEVENTH

*S Part 3, Ques 186, Article 4

[II-II, Q. 186, Art. 4]

Whether Perpetual Continence Is Required for Religious Perfection?

Objection 1: It would seem that perpetual continence is not required for religious perfection. For all perfection of the Christian life began with Christ's apostles. Now the apostles do not appear to have observed continence, as evidenced by Peter, of whose mother-in-law we read Matt. 8:14. Therefore it would seem that perpetual continence is not requisite for religious perfection.

Obj. 2: Further, the first example of perfection is shown to us in the person of Abraham, to whom the Lord said (Gen. 17:1): "Walk before Me, and be perfect." Now the copy should not surpass the example. Therefore perpetual continence is not requisite for religious perfection.

Obj. 3: Further, that which is required for religious perfection is to be found in every religious order. Now there are some religious who lead a married life. Therefore religious perfection does not require perpetual continence.

_On the contrary,_ The Apostle says (2 Cor. 7:1): "Let us cleanse ourselves from all defilement of the flesh and of the spirit, perfecting sanctification in the fear of God." Now cleanness of flesh and spirit is safeguarded by continence, for it is said (1 Cor. 7:34): "The unmarried woman and the virgin thinketh on the things of the Lord that she may be holy both in spirit and in body [Vulg.: 'both in body and in spirit']." Therefore religious perfection requires continence.

_I answer that,_ The religious state requires the removal of whatever hinders man from devoting himself entirely to God's service. Now the use of sexual union hinders the mind from giving itself wholly to the service of God, and this for two reasons. First, on account of its vehement delectation, which by frequent repetition increases concupiscence, as also the Philosopher observes (Ethic. iii, 12): and hence it is that the use of venery withdraws the mind from that perfect intentness on tending to God. Augustine expresses this when he says (Solil. i, 10): "I consider that nothing so casts down the manly mind from its height as the fondling of women, and those bodily contacts which belong to the married state." Secondly, because it involves man in solicitude for the control of his wife, his children, and his temporalities which serve for their upkeep. Hence the Apostle says (1 Cor. 7:32, 33): "He that is without a wife is solicitous for the things that belong to the Lord, how he may please God: but he that is with a wife is solicitous for the things of the world, how he may please his wife."

Therefore perpetual continence, as well as voluntary poverty, is requisite for religious perfection. Wherefore just as Vigilantius was condemned for equaling riches to poverty, so was Jovinian condemned for equaling marriage to virginity.

Reply Obj. 1: The perfection not only of poverty but also of continence was introduced by Christ Who said (Matt. 19:12): "There are eunuchs who have made themselves eunuchs, for the kingdom of heaven," and then added: "He that can take, let him take it." And lest anyone should be deprived of the hope of attaining perfection, he admitted to the state of perfection those even who were married. Now the husbands could not without committing an injustice forsake their wives, whereas men could without injustice renounce riches. Wherefore Peter whom He found married, He severed not from his wife, while "He withheld from marriage John who wished to marry" [*Prolog. in Joan. among the supposititious works of St. Jerome].

Reply Obj. 2: As Augustine says (De Bono Conjug. xxii), "the chastity of celibacy is better than the chastity of marriage, one of which Abraham had in use, both of them in habit. For he lived chastely, and he might have been chaste without marrying, but it was not requisite then." Nevertheless if the patriarchs of old had perfection of mind together with wealth and marriage, which is a mark of the greatness of their virtue, this is no reason why any weaker person should presume to have such great virtue that he can attain to perfection though rich and married; as neither does a man unarmed presume to attack his enemy, because Samson slew many foes with the jaw-bone of an ass. For those fathers, had it been seasonable to observe continence and poverty, would have been most careful to observe them.

Reply Obj. 3: Such ways of living as admit of the use of marriage are not the religious life simply and absolutely speaking, but in a restricted sense, in so far as they have a certain share in those things that belong to the religious state. _______________________

FIFTH

17:2 Ponamque foedus meum inter me et te, et multiplicabo te vehementer nimis.
And I will make my covenant between me and thee: and I will multiply thee exceedingly.
Καὶ θήσομαι τὴν διαθήκην μου ἀνὰ μέσον ἐμοῦ, καὶ ἀνὰ μέσον σου, καὶ πληθυνῶ σε σφόδρα.
וְ/אֶתְּנָ֥ה בְרִיתִ֖/י בֵּינִ֣/י וּ/בֵינֶ֑/ךָ וְ/אַרְבֶּ֥ה אוֹתְ/ךָ֖ בִּ/מְאֹ֥ד מְאֹֽד
17:3 Cecidit Abram pronus in faciem.
Abram fell flat on his face.
Καὶ ἔπεσεν Ἅβραμ ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ.
וַ/יִּפֹּ֥ל אַבְרָ֖ם עַל פָּנָ֑י/ו וַ/יְדַבֵּ֥ר אִתּ֛/וֹ אֱלֹהִ֖ים לֵ/אמֹֽר
17:4 Dixitque ei Deus : Ego sum, et pactum meum tecum, erisque pater multarum gentium.
*H And God said to him: I am, and my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations.


Ver. 4. I am unchangeable, and faithful to my promises, the only God. D. — Nations. Jews, Saracens or Arabs, Idumeans, and, by faith, of all nations who shall believe in Christ, the King of kings. C. — The true Church will never then be reduced to a few unknown believers, as the Donatists and Protestants assert. W.

Καὶ ἐλάλησεν αὐτῷ ὁ Θεὸς, λέγων, Καὶ ἐγὼ ἰδοὺ ἡ διαθήκη μου μετὰ σοῦ· καὶ ἔσῃ πατὴρ πλήθους ἐθνῶν.
אֲנִ֕י הִנֵּ֥ה בְרִיתִ֖/י אִתָּ֑/ךְ וְ/הָיִ֕יתָ לְ/אַ֖ב הֲמ֥וֹן גּוֹיִֽם
17:5 Nec ultra vocabitur nomen tuum Abram, sed appellaberis Abraham : quia patrem multarum gentium constitui te.
*H Neither shall thy name be called any more Abram: but thou shalt be called Abraham: because I have made thee a father of many nations.


Ver. 5. Abraham. Abram, in the Hebrew, signifies a high father; but Abraham, the father of the multitude: Sarai signifies my Lady, but Sara absolutely Lady. Ch. — God thus receives them as it were into his own family. C.

Καὶ οὐ κληθήσεται ἔτι τὸ ὄνομά σου Ἅβραμ, ἀλλʼ ἔσται τὸ ὄνομά σου Ἁβραὰμ, ὅτι πατέρα πολλῶν ἐθνῶν τέθεικά σε.
וְ/לֹא יִקָּרֵ֥א ע֛וֹד אֶת שִׁמְ/ךָ֖ אַבְרָ֑ם וְ/הָיָ֤ה שִׁמְ/ךָ֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֛י אַב הֲמ֥וֹן גּוֹיִ֖ם נְתַתִּֽי/ךָ
* Summa
*S Part 4, Ques 37, Article 2

[III, Q. 37, Art. 2]

Whether His Name Was Suitably Given to Christ?

Objection 1: It would seem that an unsuitable name was given to Christ. For the Gospel reality should correspond to the prophetic foretelling. But the prophets foretold another name for Christ: for it is written (Isa. 7:14): "Behold a virgin shall conceive and bear a son, and His name shall be called Emmanuel"; and (Isa. 8:3): "Call His name, Hasten to take away the spoils; Make haste to take away the prey"; and (Isa. 9:6): "His name shall be called Wonderful, Counselor God the Mighty, the Father of the world to come, the Prince of Peace"; and (Zech. 6:12): "Behold a Man, the Orient is His name." Thus it was unsuitable that His name should be called Jesus.

Obj. 2: Further, it is written (Isa. 62:2): "Thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord hath named [Vulg.: 'shall name']." But the name Jesus is not a new name, but was given to several in the Old Testament: as may be seen in the genealogy of Christ (Luke 3:29), "Therefore it seems that it was unfitting for His name to be called Jesus."

Obj. 3: Further, the name Jesus signifies "salvation"; as is clear from Matt. 1:21: "She shall bring forth a son, and thou shalt call His name Jesus. For He shall save His people from their sins." But salvation through Christ was accomplished not only in the circumcision, but also in uncircumcision, as is declared by the Apostle (Rom. 4:11, 12). Therefore this name was not suitably given to Christ at His circumcision.

On the contrary is the authority of Scripture, in which it is written (Luke 2:21): "After eight days were accomplished, that the child should be circumcised, His name was called Jesus."

_I answer that,_ A name should answer to the nature of a thing. This is clear in the names of genera and species, as stated _Metaph._ iv: "Since a name is but an expression of the definition" which designates a thing's proper nature.

Now, the names of individual men are always taken from some property of the men to whom they are given. Either in regard to time; thus men are named after the Saints on whose feasts they are born: or in respect of some blood relation; thus a son is named after his father or some other relation; and thus the kinsfolk of John the Baptist wished to call him "by his father's name Zachary," not by the name John, because "there" was "none of" his "kindred that" was "called by this name," as related Luke 1:59-61. Or, again, from some occurrence; thus Joseph "called the name of" the "first-born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labors" (Gen. 41:51). Or, again, from some quality of the person who receives the name; thus it is written (Gen. 25:25) that "he that came forth first was red and hairy like a skin; and his name was called Esau," which is interpreted "red."

But names given to men by God always signify some gratuitous gift bestowed on them by Him; thus it was said to Abraham (Gen. 17:5): "Thou shalt be called Abraham; because I have made thee a father of many nations": and it was said to Peter (Matt. 16:18): "Thou art Peter, and upon this rock I will build My Church." Since, therefore, this prerogative of grace was bestowed on the Man Christ that through Him all men might be saved, therefore He was becomingly named Jesus, i.e. Saviour: the angel having foretold this name not only to His Mother, but also to Joseph, who was to be his foster-father.

Reply Obj. 1: All these names in some way mean the same as Jesus, which means "salvation." For the name "Emmanuel, which being interpreted is 'God with us,'" designates the cause of salvation, which is the union of the Divine and human natures in the Person of the Son of God, the result of which union was that "God is with us."

When it was said, "Call his name, Hasten to take away," etc., these words indicate from what He saved us, viz. from the devil, whose spoils He took away, according to Col. 2:15: "Despoiling the principalities and powers, He hath exposed them confidently."

When it was said, "His name shall be called Wonderful," etc., the way and term of our salvation are pointed out: inasmuch as "by the wonderful counsel and might of the Godhead we are brought to the inheritance of the life to come," in which the children of God will enjoy "perfect peace" under "God their Prince."

When it was said, "Behold a Man, the Orient is His name," reference is made to the same, as in the first, viz. to the mystery of the Incarnation, by reason of which "to the righteous a light is risen up in darkness" (Ps. 111:4).

Reply Obj. 2: The name Jesus could be suitable for some other reason to those who lived before Christ--for instance, because they were saviours in a particular and temporal sense. But in the sense of spiritual and universal salvation, this name is proper to Christ, and thus it is called a "new" name.

Reply Obj. 3: As is related Gen. 17, Abraham received from God and at the same time both his name and the commandment of circumcision. For this reason it was customary among the Jews to name children on the very day of circumcision, as though before being circumcised they had not as yet perfect existence: just as now also children receive their names in Baptism. Wherefore on Prov. 4:3, "I was my father's son, tender, and as an only son in the sight of my mother," the gloss says: "Why does Solomon call himself an only son in the sight of his mother, when Scripture testifies that he had an elder brother of the same mother, unless it be that the latter died unnamed soon after birth?" Therefore it was that Christ received His name at the time of His circumcision. _______________________

THIRD

17:6 Faciamque te crescere vehementissime, et ponam te in gentibus, regesque ex te egredientur.
And I will make thee increase exceedingly, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
Καὶ αὐξανῶ σε σφόδρα σφόδρα, καὶ θήσω σε εἰς ἔθνη· καὶ βασιλεῖς ἐκ σοῦ ἐξελεύσονται.
וְ/הִפְרֵתִ֤י אֹֽתְ/ךָ֙ בִּ/מְאֹ֣ד מְאֹ֔ד וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ לְ/גוֹיִ֑ם וּ/מְלָכִ֖ים מִמְּ/ךָ֥ יֵצֵֽאוּ
17:7 Et statuam pactum meum inter me et te, et inter semen tuum post te in generationibus suis, foedere sempiterno : ut sim Deus tuus, et seminis tui post te.
*H And I will establish my covenant between me and thee, and between thy seed after thee in their generations, by a perpetual covenant: to be a God to thee, and to thy seed after thee.


Ver. 7. Perpetual; that shall last as long as they remain obedient. M. v. 9.

Καὶ στήσω τὴν διαθήκην μου ἀνὰ μέσον σου, καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός σου μετὰ σὲ εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν, εἰς διαθήκην αἰώνιον εἶναί σου Θεὸς, καὶ τοῦ σπέρματός σου μετὰ σέ.
וַ/הֲקִמֹתִ֨י אֶת בְּרִיתִ֜/י בֵּינִ֣/י וּ/בֵינֶ֗/ךָ וּ/בֵ֨ין זַרְעֲ/ךָ֧ אַחֲרֶ֛י/ךָ לְ/דֹרֹתָ֖/ם לִ/בְרִ֣ית עוֹלָ֑ם לִ/הְי֤וֹת לְ/ךָ֙ לֵֽ/אלֹהִ֔ים וּֽ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֖ אַחֲרֶֽי/ךָ
17:8 Daboque tibi et semini tuo terram peregrinationis tuae, omnem terram Chanaan in possessionem aeternam, eroque Deus eorum.
And I will give to thee, and to thy seed, the land of thy sojournment, all the land of Chanaan, for a perpetual possession, and I will be their God.
Καὶ δώσω σοι καὶ τῷ σπέρματί σου μετὰ σὲ τὴν γῆν, ἣν παροικεῖς, πᾶσαν τὴν γῆν Χαναὰν, εἰς κατάσχεσιν αἰώνιον· καὶ ἔσομαι αὐτοῖς εἰς Θεόν.
וְ/נָתַתִּ֣י לְ֠/ךָ וּ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֨ אַחֲרֶ֜י/ךָ אֵ֣ת אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֗י/ךָ אֵ֚ת כָּל אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן לַ/אֲחֻזַּ֖ת עוֹלָ֑ם וְ/הָיִ֥יתִי לָ/הֶ֖ם לֵ/אלֹהִֽים
17:9 Dixit iterum Deus ad Abraham : Et tu ergo custodies pactum meum, et semen tuum post te in generationibus suis.
* Footnotes
  • * Acts 7:8
    And he gave him the covenant of circumcision. And so he begot Isaac and circumcised him the eighth day: and Isaac begot Jacob: and Jacob, the twelve patriarchs.
Again God said to Abraham: And thou therefore shalt keep my covenant, and thy seed after thee in their generations.
Καὶ εἶπεν ὁ Θεὸς πρὸς Ἁβραὰμ, σὺ δὲ τὴν. διαθήκην μου διατηρήσεις, σὺ καὶ τὸ σπέρμα σου μετὰ σὲ εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν.
וַ/יֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל אַבְרָהָ֔ם וְ/אַתָּ֖ה אֶת בְּרִיתִ֣/י תִשְׁמֹ֑ר אַתָּ֛ה וְ/זַרְעֲ/ךָ֥ אַֽחֲרֶ֖י/ךָ לְ/דֹרֹתָֽ/ם
17:10 Hoc est pactum meum quod observabitis inter me et vos, et semen tuum post te : circumcidetur ex vobis omne masculinum :
This is my covenant which you shall observe between me and you, and thy seed after thee: All the male-kind of you shall be circumcised.
Καὶ αὕτη ἡ διαθήκη, ἣν διατηρήσεις, ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν, καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός σου μετὰ σὲ εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν· περιτμηθήσεται ὑμῶν πᾶν ἀρσενικόν.
זֹ֣את בְּרִיתִ֞/י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִ/י֙ וּ/בֵ֣ינֵי/כֶ֔ם וּ/בֵ֥ין זַרְעֲ/ךָ֖ אַחֲרֶ֑י/ךָ הִמּ֥וֹל לָ/כֶ֖ם כָּל זָכָֽר
17:11 et circumcidetis carnem praeputii vestri, ut sit in signum foederis inter me et vos.
* Footnotes
  • * Romans 4:11
    And he received the sign of circumcision, a seal of the justice of the faith which he had, being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, being uncircumcised: that unto them also it may be reputed to justice:
  • * Leviticus 12:3
    And on the eighth day the infant shall be circumcised:
  • * Luke 2:21
    And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel before he was conceived in the womb.
*H And you shall circumcise the flesh of your foreskin, that it may be for a sign of the covenant between me and you.


Ver. 11. You shall, either by yourselves, or by the ministry of others, with respect to infants. That part of the body was chosen, because the effects of sin first appeared there; and because a part of the Hebrews' creed was, that Christ should be born of the family of Abraham. — A sign that Abraham had agreed to the covenant with God, and to be a memorial of his faith and justice, Rom. iv. 2.; to distinguish also the faithful from infidels; to purge away original sin in male children, eight days old; and to be a figure of baptism. M. T. — God always appoints some sign of his covenants, as Jesus Christ instituted the holy sacrament of his body and blood, under exterior appearances, to assure us of his new alliance with Christians. C. — The sacraments of the old law caused grace, only by means of faith in the Redeemer, of which they were signs. S. Aug. de Nupt. ii. c. ult. In this sense, the holy fathers assert, that circumcision remitted original sin to those who could receive it; though some think, it was only a bare sign or distinctive mark of the Jews. C. — It is far beneath our baptism, which is more easy, general and efficacious; as the Christian sacraments are not like those of Moses, weak and needy elements. Gal. iv. 9. S. Aug. ep. 158, ad Jan. Ps. 73, &c. W.

Καὶ περιτμηθήσεσθε τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας ὑμῶν, καὶ ἔσται εἰς σημεῖον διαθήκης ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν.
וּ/נְמַלְתֶּ֕ם אֵ֖ת בְּשַׂ֣ר עָרְלַתְ/כֶ֑ם וְ/הָיָה֙ לְ/א֣וֹת בְּרִ֔ית בֵּינִ֖/י וּ/בֵינֵי/כֶֽם
* Summa
*S Part 2, Ques 102, Article 2

[I-II, Q. 102, Art. 2]

Whether the Ceremonial Precepts Have a Literal Cause or Merely a Figurative Cause?

Objection 1: It would seem that the ceremonial precepts have not a literal, but merely a figurative cause. For among the ceremonial precepts, the chief was circumcision and the sacrifice of the paschal lamb. But neither of these had any but a figurative cause: because each was given as a sign. For it is written (Gen. 17:11): "You shall circumcise the flesh of your foreskin, that it may be a sign of the covenant between Me and you": and of the celebration of the Passover it is written (Ex. 13:9): "It shall be as a sign in thy hand, and as a memorial before thy eyes." Therefore much more did the other ceremonial precepts have none but a figurative reason.

Obj. 2: Further, an effect is proportionate to its cause. But all the ceremonial precepts are figurative, as stated above (Q. 101, A. 2). Therefore they have no other than a figurative cause.

Obj. 3: Further, if it be a matter of indifference whether a certain thing, considered in itself, be done in a particular way or not, it seems that it has not a literal cause. Now there are certain points in the ceremonial precepts, which appear to be a matter of indifference, as to whether they be done in one way or in another: for instance, the number of animals to be offered, and other such particular circumstances. Therefore there is no literal cause for the precepts of the Old Law.

_On the contrary,_ Just as the ceremonial precepts foreshadowed Christ, so did the stories of the Old Testament: for it is written (1 Cor. 10:11) that "all (these things) happened to them in figure." Now in the stories of the Old Testament, besides the mystical or figurative, there is the literal sense. Therefore the ceremonial precepts had also literal, besides their figurative causes.

_I answer that,_ As stated above (A. 1), the reason for whatever conduces to an end must be taken from that end. Now the end of the ceremonial precepts was twofold: for they were ordained to the Divine worship, for that particular time, and to the foreshadowing of Christ; just as the words of the prophets regarded the time being in such a way as to be utterances figurative of the time to come, as Jerome says on Osee 1:3. Accordingly the reasons for the ceremonial precepts of the Old Law can be taken in two ways. First, in respect of the Divine worship which was to be observed for that particular time: and these reasons are literal: whether they refer to the shunning of idolatry; or recall certain Divine benefits; or remind men of the Divine excellence; or point out the disposition of mind which was then required in those who worshipped God. Secondly, their reasons can be gathered from the point of view of their being ordained to foreshadow Christ: and thus their reasons are figurative and mystical: whether they be taken from Christ Himself and the Church, which pertains to the allegorical sense; or to the morals of the Christian people, which pertains to the moral sense; or to the state of future glory, in as much as we are brought thereto by Christ, which refers to the anagogical sense.

Reply Obj. 1: Just as the use of metaphorical expressions in Scripture belongs to the literal sense, because the words are employed in order to convey that particular meaning; so also the meaning of those legal ceremonies which commemorated certain Divine benefits, on account of which they were instituted, and of others similar which belonged to that time, does not go beyond the order of literal causes. Consequently when we assert that the cause of the celebration of the Passover was its signification of the delivery from Egypt, or that circumcision was a sign of God's covenant with Abraham, we assign the literal cause.

Reply Obj. 2: This argument would avail if the ceremonial precepts had been given merely as figures of things to come, and not for the purpose of worshipping God then and there.

Reply Obj. 3: As we have stated when speaking of human laws (Q. 96, AA. 1, 6), there is a reason for them in the abstract, but not in regard to particular conditions, which depend on the judgment of those who frame them; so also many particular determinations in the ceremonies of the Old Law have no literal cause, but only a figurative cause; whereas in the abstract they have a literal cause. ________________________

THIRD

*S Part 4, Ques 4, Article 6

[III, Q. 4, Art. 6]

Whether It Was Fitting for the Son of God to Assume Human Nature of the Stock of Adam?

Objection 1: It would seem that it was not fitting for the Son of God to assume human nature of the stock of Adam, for the Apostle says (Heb. 7:26): "For it was fitting that we should have such a high priest . . . separated from sinners." But He would have been still further separated from sinners had He not assumed human nature of the stock of Adam, a sinner. Hence it seems that He ought not to have assumed human nature of the stock of Adam.

Obj. 2: Further, in every genus the principle is nobler than what is from the principle. Hence, if He wished to assume human nature, He ought to have assumed it in Adam himself.

Obj. 3: Further, the Gentiles were greater sinners than the Jews, as a gloss says on Gal. 2:15: "For we by nature are Jews, and not of the Gentiles, sinners." Hence, if He wished to assume human nature from sinners, He ought rather to have assumed it from the Gentiles than from the stock of Abraham, who was just.

_On the contrary,_ (Luke 3), the genealogy of our Lord is traced back to Adam.

_I answer that,_ As Augustine says (De Trin. xiii, 18): "God was able to assume human nature elsewhere than from the stock of Adam, who by his sin had fettered the whole human race; yet God judged it better to assume human nature from the vanquished race, and thus to vanquish the enemy of the human race." And this for three reasons: First, because it would seem to belong to justice that he who sinned should make amends; and hence that from the nature which he had corrupted should be assumed that whereby satisfaction was to be made for the whole nature. Secondly, it pertains to man's greater dignity that the conqueror of the devil should spring from the stock conquered by the devil. Thirdly, because God's power is thereby made more manifest, since, from a corrupt and weakened nature, He assumed that which was raised to such might and glory.

Reply Obj. 1: Christ ought to be separated from sinners as regards sin, which He came to overthrow, and not as regards nature which He came to save, and in which "it behooved Him in all things to be made like to His brethren," as the Apostle says (Heb. 2:17). And in this is His innocence the more wonderful, seeing that though assumed from a mass tainted by sin, His nature was endowed with such purity.

Reply Obj. 2: As was said above (ad 1) it behooved Him Who came to take away sins to be separated from sinners as regards sin, to which Adam was subject, whom Christ "brought out of his sin," as is written (Wis. 10:2). For it behooved Him Who came to cleanse all, not to need cleansing Himself; just as in every genus of motion the first mover is immovable as regards that motion, and the first to alter is itself unalterable. Hence it was not fitting that He should assume human nature in Adam himself.

Reply Obj. 3: Since Christ ought especially to be separated from sinners as regards sin, and to possess the highest innocence, it was fitting that between the first sinner and Christ some just men should stand midway, in whom certain forecasts of (His) future holiness should shine forth. And hence, even in the people from whom Christ was to be born, God appointed signs of holiness, which began in Abraham, who was the first to receive the promise of Christ, and circumcision, as a sign that the covenant should be kept, as is written (Gen. 17:11). _______________________

17:12 Infans octo dierum circumcidetur in vobis, omne masculinum in generationibus vestris : tam vernaculus, quam emptitius circumcidetur, et quicumque non fuerit de stirpe vestra :
*H An infant of eight days old shall be circumcised among you, every manchild in your generations: he that is born in the house, as well as the bought servant, shall be circumcised, and whosoever is not of your stock:


Ver. 12. Days, when he will be able to bear the pain without danger. This might be deferred for a just reason, as it was in the desert. Jos. v. 6. In this case people might be saved, as younger children and all females might, by the application of the remedies used in the law of nature, sacrifice, the faith of parents, &c. M. — Of your stock, and, being arrived at years of discretion, is desirous of enjoying your privileges. Some think, that slaves had no choice left; but servants, and people who had a mind to live in the country, were not bound to submit to this rite against their will. It is even more probable, that none were under this obligation, except Abraham and his posterity by Isaac. His other children adopted it in part, but not with the exactitude of the Jews. C.

Καὶ παιδίον ὀκτὼ ἡμερῶν περιτμηθήσεται ὑμῖν, πᾶν ἀρσενικὸν εἰς τὰς γενεὰς ὑμῶν· καὶ οἰκογενὴς καὶ ὁ ἀργυρώνητος ἀπὸ παντὸς υἱοῦ ἀλλοτρίου, ὃς οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σπέρματός σου,
וּ/בֶן שְׁמֹנַ֣ת יָמִ֗ים יִמּ֥וֹל לָ/כֶ֛ם כָּל זָכָ֖ר לְ/דֹרֹתֵי/כֶ֑ם יְלִ֣יד בָּ֔יִת וּ/מִקְנַת כֶּ֨סֶף֙ מִ/כֹּ֣ל בֶּן נֵכָ֔ר אֲשֶׁ֛ר לֹ֥א מִֽ/זַּרְעֲ/ךָ֖ הֽוּא
17:13 eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternum.
And my covenant shall be in your flesh for a perpetual covenant.
Περιτομῇ περιτμηθήσεται ὁ οἰκογενὴς τῆς οἰκίας σου, καὶ ὁ ἀργυρώνητος· καὶ ἔσται ἡ διαθήκη μου ἐπὶ τῆς σαρκὸς ὑμῶν εἰς διαθήκην αἰώνιον.
הִמּ֧וֹל יִמּ֛וֹל יְלִ֥יד בֵּֽיתְ/ךָ֖ וּ/מִקְנַ֣ת כַּסְפֶּ֑/ךָ וְ/הָיְתָ֧ה בְרִיתִ֛/י בִּ/בְשַׂרְ/כֶ֖ם לִ/בְרִ֥ית עוֹלָֽם
* Summa
*S Part 2, Ques 102, Article 5

[I-II, Q. 102, Art. 5]

Whether There Can Be Any Suitable Cause for the Sacraments of the Old Law?

Objection 1: It would seem that there can be no suitable cause for the sacraments of the Old Law. Because those things that are done for the purpose of divine worship should not be like the observances of idolaters: since it is written (Deut. 12:31): "Thou shalt not do in like manner to the Lord thy God: for they have done to their gods all the abominations which the Lord abhorreth." Now worshippers of idols used to knive themselves to the shedding of blood: for it is related (3 Kings 18:28) that they "cut themselves after their manner with knives and lancets, till they were all covered with blood." For this reason the Lord commanded (Deut. 14:1): "You shall not cut yourselves nor make any baldness for the dead." Therefore it was unfitting for circumcision to be prescribed by the Law (Lev. 12:3).

Obj. 2: Further, those things which are done for the worship of God should be marked with decorum and gravity; according to Ps. 34:18: "I will praise Thee in a grave [Douay: 'strong'] people." But it seems to savor of levity for a man to eat with haste. Therefore it was unfittingly commanded (Ex. 12:11) that they should eat the Paschal lamb "in haste." Other things too relative to the eating of the lamb were prescribed, which seem altogether unreasonable.

Obj. 3: Further, the sacraments of the Old Law were figures of the sacraments of the New Law. Now the Paschal lamb signified the sacrament of the Eucharist, according to 1 Cor. 5:7: "Christ our Pasch is sacrificed." Therefore there should also have been some sacraments of the Old Law to foreshadow the other sacraments of the New Law, such as Confirmation, Extreme Unction, and Matrimony, and so forth.

Obj. 4: Further, purification can scarcely be done except by removing something impure. But as far as God is concerned, no bodily thing is reputed impure, because all bodies are God's creatures; and "every creature of God is good, and nothing to be rejected that is received with thanksgiving" (1 Tim. 4:4). It was therefore unfitting for them to be purified after contact with a corpse, or any similar corporeal infection.

Obj. 5: Further, it is written (Ecclus. 34:4): "What can be made clean by the unclean?" But the ashes of the red heifer [*Cf. Heb. 9:13] which was burnt, were unclean, since they made a man unclean: for it is stated (Num. 19:7, seqq.) that the priest who immolated her was rendered unclean "until the evening"; likewise he that burnt her; and he that gathered up her ashes. Therefore it was unfittingly prescribed there that the unclean should be purified by being sprinkled with those cinders.

Obj. 6: Further, sins are not something corporeal that can be carried from one place to another: nor can man be cleansed from sin by means of something unclean. It was therefore unfitting for the purpose of expiating the sins of the people that the priest should confess the sins of the children of Israel on one of the buck-goats, that it might carry them away into the wilderness: while they were rendered unclean by the other, which they used for the purpose of purification, by burning it together with the calf outside the camp; so that they had to wash their clothes and their bodies with water (Lev. 16).

Obj. 7: Further, what is already cleansed should not be cleansed again. It was therefore unfitting to apply a second purification to a man cleansed from leprosy, or to a house; as laid down in Lev. 14.

Obj. 8: Further, spiritual uncleanness cannot be cleansed by material water or by shaving the hair. Therefore it seems unreasonable that the Lord ordered (Ex. 30:18, seqq.) the making of a brazen laver with its foot, that the priests might wash their hands and feet before entering the temple; and that He commanded (Num. 8:7) the Levites to be sprinkled with the water of purification, and to shave all the hairs of their flesh.

Objection 9: Further, that which is greater cannot be cleansed by that which is less. Therefore it was unfitting that, in the Law, the higher and lower priests, as stated in Lev. 8 [*Cf. Ex. 29], and the Levites, according to Num. 8, should be consecrated with any bodily anointing, bodily sacrifices, and bodily oblations.

Objection 10: Further, as stated in 1 Kings 16:7, "Man seeth those things that appear, but the Lord beholdeth the heart." But those things that appear outwardly in man are the dispositions of his body and his clothes. Therefore it was unfitting for certain special garments to be appointed to the higher and lower priests, as related in Ex. 28 [*Cf. Lev. 8:7, seqq.]. It seems, moreover, unreasonable that anyone should be debarred from the priesthood on account of defects in the body, as stated in Lev. 21:17, seqq.: "Whosoever of thy seed throughout their families, hath a blemish, he shall not offer bread to his God . . . if he be blind, if he be lame," etc. It seems, therefore, that the sacraments of the Old Law were unreasonable.

_On the contrary,_ It is written (Lev. 20:8): "I am the Lord that sanctify you." But nothing unreasonable is done by God, for it is written (Ps. 103:24): "Thou hast made all things in wisdom." Therefore there was nothing without a reasonable cause in the sacraments of the Old Law, which were ordained to the sanctification of man.

_I answer that,_ As stated above (Q. 101, A. 4), the sacraments are, properly speaking, things applied to the worshippers of God for their consecration so as, in some way, to depute them to the worship of God. Now the worship of God belonged in a general way to the whole people; but in a special way, it belonged to the priests and Levites, who were the ministers of divine worship. Consequently, in these sacraments of the Old Law, certain things concerned the whole people in general; while others belonged to the ministers.

In regard to both, three things were necessary. The first was to be established in the state of worshipping God: and this institution was brought about--for all in general, by circumcision, without which no one was admitted to any of the legal observances--and for the priests, by their consecration. The second thing required was the use of those things that pertain to divine worship. And thus, as to the people, there was the partaking of the paschal banquet, to which no uncircumcised man was admitted, as is clear from Ex. 12:43, seqq.: and, as to the priests, the offering of the victims, and the eating of the loaves of proposition and of other things that were allotted to the use of the priests. The third thing required was the removal of all impediments to divine worship, viz. of uncleannesses. And then, as to the people, certain purifications were instituted for the removal of certain external uncleannesses; and also expiations from sins; while, as to the priests and Levites, the washing of hands and feet and the shaving of the hair were instituted.

And all these things had reasonable causes, both literal, in so far as they were ordained to the worship of God for the time being, and figurative, in so far as they were ordained to foreshadow Christ: as we shall see by taking them one by one.

Reply Obj. 1: The chief literal reason for circumcision was in order that man might profess his belief in one God. And because Abraham was the first to sever himself from the infidels, by going out from his house and kindred, for this reason he was the first to receive circumcision. This reason is set forth by the Apostle (Rom. 4:9, seqq.) thus: "He received the sign of circumcision, a seal of the justice of the faith which he had, being uncircumcised"; because, to wit, we are told that "unto Abraham faith was reputed to justice," for the reason that "against hope he believed in hope," i.e. against the hope that is of nature he believed in the hope that is of grace, "that he might be made the father of many nations," when he was an old man, and his wife an old and barren woman. And in order that this declaration, and imitation of Abraham's faith, might be fixed firmly in the hearts of the Jews, they received in their flesh such a sign as they could not forget, wherefore it is written (Gen. 17:13): "My covenant shall be in your flesh for a perpetual covenant." This was done on the eighth day, because until then a child is very tender, and so might be seriously injured; and is considered as something not yet consolidated: wherefore neither are animals offered before the eighth day. And it was not delayed after that time, lest some might refuse the sign of circumcision on account of the pain: and also lest the parents, whose love for their children increases as they become used to their presence and as they grow older, should withdraw their children from circumcision. A second reason may have been the weakening of concupiscence in that member. A third motive may have been to revile the worship of Venus and Priapus, which gave honor to that part of the body. The Lord's prohibition extended only to the cutting of oneself in honor of idols: and such was not the circumcision of which we have been speaking.

The figurative reason for circumcision was that it foreshadowed the removal of corruption, which was to be brought about by Christ, and will be perfectly fulfilled in the eighth age, which is the age of those who rise from the dead. And since all corruption of guilt and punishment comes to us through our carnal origin, from the sin of our first parent, therefore circumcision was applied to the generative member. Hence the Apostle says (Col. 2:11): "You are circumcised" in Christ "with circumcision not made by hand in despoiling of the body of the flesh, but in the circumcision of" Our Lord Jesus "Christ."

Reply Obj. 2: The literal reason of the paschal banquet was to commemorate the blessing of being led by God out of Egypt. Hence by celebrating this banquet they declared that they belonged to that people which God had taken to Himself out of Egypt. For when they were delivered from Egypt, they were commanded to sprinkle the lamb's blood on the transoms of their house doors, as though declaring that they were averse to the rites of the Egyptians who worshipped the ram. Wherefore they were delivered by the sprinkling or rubbing of the blood of the lamb on the door-posts, from the danger of extermination which threatened the Egyptians.

Now two things are to be observed in their departure from Egypt: namely, their haste in going, for the Egyptians pressed them to go forth speedily, as related in Ex. 12:33; and there was danger that anyone who did not hasten to go with the crowd might be slain by the Egyptians. Their haste was shown in two ways. First by what they ate. For they were commanded to eat unleavened bread, as a sign "that it could not be leavened, the Egyptians pressing them to depart"; and to eat roast meat, for this took less time to prepare; and that they should not break a bone thereof, because in their haste there was no time to break bones. Secondly, as to the manner of eating. For it is written: "You shall gird your reins, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall eat in haste": which clearly designates men at the point of starting on a journey. To this also is to be referred the command: "In one house shall it be eaten, neither shall you carry forth of the flesh thereof out of the house": because, to wit, on account of their haste, they could not send any gifts of it.

The stress they suffered while in Egypt was denoted by the wild lettuces. The figurative reason is evident, because the sacrifice of the paschal lamb signified the sacrifice of Christ according to 1 Cor. 5:7: "Christ our pasch is sacrificed." The blood of the lamb, which ensured deliverance from the destroyer, by being sprinkled on the ransoms, signified faith in Christ's Passion, in the hearts and on the lips of the faithful, by which same Passion we are delivered from sin and death, according to 1 Pet. 1:18: "You were . . . redeemed . . . with the precious blood . . . of a lamb unspotted." The partaking of its flesh signified the eating of Christ's body in the Sacrament; and the flesh was roasted at the fire to signify Christ's Passion or charity. And it was eaten with unleavened bread to signify the blameless life of the faithful who partake of Christ's body, according to 1 Cor. 5:8: "Let us feast . . . with the unleavened bread of sincerity and truth." The wild lettuces were added to denote repentance for sins, which is required of those who receive the body of Christ. Their loins were girt in sign of chastity: and the shoes of their feet are the examples of our dead ancestors. The staves they were to hold in their hands denoted pastoral authority: and it was commanded that the paschal lamb should be eaten in one house, i.e. in a catholic church, and not in the conventicles of heretics.

Reply Obj. 3: Some of the sacraments of the New Law had corresponding figurative sacraments in the Old Law. For Baptism, which is the sacrament of Faith, corresponds to circumcision. Hence it is written (Col. 2:11, 12): "You are circumcised . . . in the circumcision of" Our Lord Jesus "Christ: buried with Him in Baptism." In the New Law the sacrament of the Eucharist corresponds to the banquet of the paschal lamb. The sacrament of Penance in the New Law corresponds to all the purifications of the Old Law. The sacrament of Orders corresponds to the consecration of the pontiff and of the priests. To the sacrament of Confirmation, which is the sacrament of the fulness of grace, there would be no corresponding sacrament of the Old Law, because the time of fulness had not yet come, since "the Law brought no man [Vulg.: 'nothing'] to perfection" (Heb. 7:19). The same applies to the sacrament of Extreme Unction, which is an immediate preparation for entrance into glory, to which the way was not yet opened out in the Old Law, since the price had not yet been paid. Matrimony did indeed exist under the Old Law, as a function of nature, but not as the sacrament of the union of Christ with the Church, for that union was not as yet brought about. Hence under the Old Law it was allowable to give a bill of divorce, which is contrary to the nature of the sacrament.

Reply Obj. 4: As already stated, the purifications of the Old Law were ordained for the removal of impediments to the divine worship: which worship is twofold; viz. spiritual, consisting in devotion of the mind to God; and corporal, consisting in sacrifices, oblations, and so forth. Now men are hindered in the spiritual worship by sins, whereby men were said to be polluted, for instance, by idolatry, murder, adultery, or incest. From such pollutions men were purified by certain sacrifices, offered either for the whole community in general, or also for the sins of individuals; not that those carnal sacrifices had of themselves the power of expiating sin; but that they signified that expiation of sins which was to be effected by Christ, and of which those of old became partakers by protesting their faith in the Redeemer, while taking part in the figurative sacrifices.

The impediments to external worship consisted in certain bodily uncleannesses; which were considered in the first place as existing in man, and consequently in other animals also, and in man's clothes, dwelling-place, and vessels. In man himself uncleanness was considered as arising partly from himself and partly from contact with unclean things. Anything proceeding from man was reputed unclean that was already subject to corruption, or exposed thereto: and consequently since death is a kind of corruption, the human corpse was considered unclean. In like manner, since leprosy arises from corruption of the humors, which break out externally and infect other persons, therefore were lepers also considered unclean; and, again, women suffering from a flow of blood, whether from weakness, or from nature (either at the monthly course or at the time of conception); and, for the same reason, men were reputed unclean if they suffered from a flow of seed, whether due to weakness, to nocturnal pollution, or to sexual intercourse. Because every humor issuing from man in the aforesaid ways involves some unclean infection. Again, man contracted uncleanness by touching any unclean thing whatever.

Now there was both a literal and a figurative reason for these uncleannesses. The literal reason was taken from the reverence due to those things that belong to the divine worship: both because men are not wont, when unclean, to touch precious things: and in order that by rarely approaching sacred things they might have greater respect for them. For since man could seldom avoid all the aforesaid uncleannesses, the result was that men could seldom approach to touch things belonging to the worship of God, so that when they did approach, they did so with greater reverence and humility. Moreover, in some of these the literal reason was that men should not be kept away from worshipping God through fear of coming in contact with lepers and others similarly afflicted with loathsome and contagious diseases. In others, again, the reason was to avoid idolatrous worship: because in their sacrificial rites the Gentiles sometimes employed human blood and seed. All these bodily uncleannesses were purified either by the mere sprinkling of water, or, in the case of those which were more grievous, by some sacrifice of expiation for the sin which was the occasion of the uncleanness in question.

The figurative reason for these uncleannesses was that they were figures of various sins. For the uncleanness of any corpse signifies the uncleanness of sin, which is the death of the soul. The uncleanness of leprosy betokened the uncleanness of heretical doctrine: both because heretical doctrine is contagious just as leprosy is, and because no doctrine is so false as not to have some truth mingled with error, just as on the surface of a leprous body one may distinguish the healthy parts from those that are infected. The uncleanness of a woman suffering from a flow of blood denotes the uncleanness of idolatry, on account of the blood which is offered up. The uncleanness of the man who has suffered seminal loss signifies the uncleanness of empty words, for "the seed is the word of God." The uncleanness of sexual intercourse and of the woman in child-birth signifies the uncleanness of original sin. The uncleanness of the woman in her periods signifies the uncleanness of a mind that is sensualized by pleasure. Speaking generally, the uncleanness contracted by touching an unclean thing denotes the uncleanness arising from consent in another's sin, according to 2 Cor. 6:17: "Go out from among them, and be ye separate . . . and touch not the unclean thing."

Moreover, this uncleanness arising from the touch was contracted even by inanimate objects; for whatever was touched in any way by an unclean man, became itself unclean. Wherein the Law attenuated the superstition of the Gentiles, who held that uncleanness was contracted not only by touch, but also by speech or looks, as Rabbi Moses states (Doct. Perplex. iii) of a woman in her periods. The mystical sense of this was that "to God the wicked and his wickedness are hateful alike" (Wis. 14:9).

There was also an uncleanness of inanimate things considered in themselves, such as the uncleanness of leprosy in a house or in clothes. For just as leprosy occurs in men through a corrupt humor causing putrefaction and corruption in the flesh; so, too, through some corruption and excess of humidity or dryness, there arises sometimes a kind of corruption in the stones with which a house is built, or in clothes. Hence the Law called this corruption by the name of leprosy, whereby a house or a garment was deemed to be unclean: both because all corruption savored of uncleanness, as stated above, and because the Gentiles worshipped their household gods as a preservative against this corruption. Hence the Law prescribed such houses, where this kind of corruption was of a lasting nature, to be destroyed; and such garments to be burnt, in order to avoid all occasion of idolatry. There was also an uncleanness of vessels, of which it is written (Num. 19:15): "The vessel that hath no cover, and binding over it, shall be unclean." The cause of this uncleanness was that anything unclean might easily drop into such vessels, so as to render them unclean. Moreover, this command aimed at the prevention of idolatry. For idolaters believed that if mice, lizards, or the like, which they used to sacrifice to the idols, fell into the vessels or into the water, these became more pleasing to the gods. Even now some women let down uncovered vessels in honor of the nocturnal deities which they call "Janae."

The figurative reason of these uncleannesses is that the leprosy of a house signified the uncleanness of the assembly of heretics; the leprosy of a linen garment signified an evil life arising from bitterness of mind; the leprosy of a woolen garment denoted the wickedness of flatterers; leprosy in the warp signified the vices of the soul; leprosy on the woof denoted sins of the flesh, for as the warp is in the woof, so is the soul in the body. The vessel that has neither cover nor binding, betokens a man who lacks the veil of taciturnity, and who is unrestrained by any severity of discipline.

Reply Obj. 5: As stated above (ad 4), there was a twofold uncleanness in the Law; one by way of corruption in the mind or in the body; and this was the graver uncleanness; the other was by mere contact with an unclean thing, and this was less grave, and was more easily expiated. Because the former uncleanness was expiated by sacrifices for sins, since all corruption is due to sin, and signifies sin: whereas the latter uncleanness was expiated by the mere sprinkling of a certain water, of which water we read in Num. 19. For there God commanded them to take a red cow in memory of the sin they had committed in worshipping a calf. And a cow is mentioned rather than a calf, because it was thus that the Lord was wont to designate the synagogue, according to Osee 4:16: "Israel hath gone astray like a wanton heifer": and this was, perhaps, because they worshipped heifers after the custom of Egypt, according to Osee 10:5: "(They) have worshipped the kine of Bethaven." And in detestation of the sin of idolatry it was sacrificed outside the camp; in fact, whenever sacrifice was offered up in expiation of the multitude of sins, it was all burnt outside the camp. Moreover, in order to show that this sacrifice cleansed the people from all their sins, "the priest" dipped "his finger in her blood," and sprinkled "it over against the door of the tabernacle seven times"; for the number seven signified universality. Further, the very sprinkling of blood pertained to the detestation of idolatry, in which the blood that was offered up was not poured out, but was collected together, and men gathered round it to eat in honor of the idols. Likewise it was burnt by fire, either because God appeared to Moses in a fire, and the Law was given from the midst of fire; or to denote that idolatry, together with all that was connected therewith, was to be extirpated altogether; just as the cow was burnt "with her skin and her flesh, her blood and dung being delivered to the flames." To this burning were added "cedar-wood, and hyssop, and scarlet twice dyed," to signify that just as cedar-wood is not liable to putrefaction, and scarlet twice dyed does not easily lose its color, and hyssop retains its odor after it has been dried; so also was this sacrifice for the preservation of the whole people, and for their good behavior and devotion. Hence it is said of the ashes of the cow: "That they may be reserved for the multitude of the children of Israel." Or, according to Josephus (Antiq. iii, 8, 9, 10), the four elements are indicated here: for "cedar-wood" was added to the fire, to signify the earth, on account of its earthiness; "hyssop," to signify the air, on account of its smell; "scarlet twice dyed," to signify water, for the same reason as purple, on account of the dyes which are taken out of the water: thus denoting the fact that this sacrifice was offered to the Creator of the four elements. And since this sacrifice was offered for the sin of idolatry, both "he that burned her," and "he that gathered up the ashes," and "he that sprinkled the water" in which the ashes were placed, were deemed unclean in detestation of that sin, in order to show that whatever was in any way connected with idolatry should be cast aside as being unclean. From this uncleanness they were purified by the mere washing of their clothes; nor did they need to be sprinkled with the water on account of this kind of uncleanness, because otherwise the process would have been unending, since he that sprinkled the water became unclean, so that if he were to sprinkle himself he would remain unclean; and if another were to sprinkle him, that one would have become unclean, and in like manner, whoever might sprinkle him, and so on indefinitely.

The figurative reason of this sacrifice was that the red cow signified Christ in respect of his assumed weakness, denoted by the female sex; while the color of the cow designated the blood of His Passion. And the "red cow was of full age," because all Christ's works are perfect, "in which there" was "no blemish"; "and which" had "not carried the yoke," because Christ was innocent, nor did He carry the yoke of sin. It was commanded to be taken to Moses, because they blamed Him for transgressing the law of Moses by breaking the Sabbath. And it was commanded to be delivered "to Eleazar the priest," because Christ was delivered into the hands of the priests to be slain. It was immolated "without the camp," because Christ "suffered outside the gate" (Heb. 13:12). And the priest dipped "his finger in her blood," because the mystery of Christ's Passion should be considered and imitated.

It was sprinkled "over against . . . the tabernacle," which denotes the synagogue, to signify either the condemnation of the unbelieving Jews, or the purification of believers; and this "seven times," in token either of the seven gifts of the Holy Ghost, or of the seven days wherein all time is comprised. Again, all things that pertain to the Incarnation of Christ should be burnt with fire, i.e. they should be understood spiritually; for the "skin" and "flesh" signified Christ's outward works; the "blood" denoted the subtle inward force which quickened His external deeds; the "dung" betokened His weariness, His thirst, and all such like things pertaining to His weakness. Three things were added, viz. "cedar-wood," which denotes the height of hope or contemplation; "hyssop," in token of humility or faith; "scarlet twice dyed," which denotes twofold charity; for it is by these three that we should cling to Christ suffering. The ashes of this burning were gathered by "a man that is clean," because the relics of the Passion came into the possession of the Gentiles, who were not guilty of Christ's death. The ashes were put into water for the purpose of expiation, because Baptism receives from Christ's Passion the power of washing away sins. The priest who immolated and burned the cow, and he who burned, and he who gathered together the ashes, were unclean, as also he that sprinkled the water: either because the Jews became unclean through putting Christ to death, whereby our sins are expiated; and this, until the evening, i.e. until the end of the world, when the remnants of Israel will be converted; or else because they who handle sacred things with a view to the cleansing of others contract certain uncleannesses, as Gregory says (Pastor. ii, 5); and this until the evening, i.e. until the end of this life.

Reply Obj. 6: As stated above (ad 5), an uncleanness which was caused by corruption either of mind or of body was expiated by sin-offerings. Now special sacrifices were wont to be offered for the sins of individuals: but since some were neglectful about expiating such sins and uncleannesses; or, through ignorance, failed to offer this expiation; it was laid down that once a year, on the tenth day of the seventh month, a sacrifice of expiation should be offered for the whole people. And because, as the Apostle says (Heb. 7:28), "the Law maketh men priests, who have infirmity," it behooved the priest first of all to offer a calf for his own sins, in memory of Aaron's sin in fashioning the molten calf; and besides, to offer a ram for a holocaust, which signified that the priestly sovereignty denoted by the ram, who is the head of the flock, was to be ordained to the glory of God. Then he offered two he-goats for the people: one of which was offered in expiation of the sins of the multitude. For the he-goat is an evil-smelling animal; and from its skin clothes are made having a pungent odor; to signify the stench, uncleanness and the sting of sin. After this he-goat had been immolated, its blood was taken, together with the blood of the calf, into the Holy of Holies, and the entire sanctuary was sprinkled with it; to signify that the tabernacle was cleansed from the uncleanness of the children of Israel. But the corpses of the he-goat and calf which had been offered up for sin had to be burnt, to denote the destruction of sins. They were not, however, burnt on the altar: since none but holocausts were burnt thereon; but it was prescribed that they should be burnt without the camp, in detestation of sin: for this was done whenever sacrifice was offered for a grievous sin, or for the multitude of sins. The other goat was let loose into the wilderness: not indeed to offer it to the demons, whom the Gentiles worshipped in desert places, because it was unlawful to offer aught to them; but in order to point out the effect of the sacrifice which had been offered up. Hence the priest put his hand on its head, while confessing the sins of the children of Israel: as though that goat were to carry them away into the wilderness, where it would be devoured by wild beasts, because it bore the punishment of the people's sins. And it was said to bear the sins of the people, either because the forgiveness of the people's sins was signified by its being let loose, or because on its head written lists of sins were fastened.

The figurative reason of these things was that Christ was foreshadowed both by the calf, on account of His power; and by the ram, because He is the Head of the faithful; and by the he-goat, on account of "the likeness of sinful flesh" (Rom. 8:3). Moreover, Christ was sacrificed for the sins of both priests and people: since both those of high and those of low degree are cleansed from sin by His Passion. The blood of the calf and of the goat was brought into the Holies by the priest, because the entrance to the kingdom of heaven was opened to us by the blood of Christ's Passion. Their bodies were burnt without the camp, because "Christ suffered without the gate," as the Apostle declares (Heb. 13:12). The scape-goat may denote either Christ's Godhead Which went away into solitude when the Man Christ suffered, not by going to another place, but by restraining His power: or it may signify the base concupiscence which we ought to cast away from ourselves, while we offer up to Our Lord acts of virtue.

With regard to the uncleanness contracted by those who burnt these sacrifices, the reason is the same as that which we assigned (ad 5) to the sacrifice of the red heifer.

Reply Obj. 7: The legal rite did not cleanse the leper of his deformity, but declared him to be cleansed. This is shown by the words of Lev. 14:3, seqq., where it was said that the priest, "when he shall find that the leprosy is cleansed," shall command "him that is to be purified": consequently, the leper was already healed: but he was said to be purified in so far as the verdict of the priest restored him to the society of men and to the worship of God. It happened sometimes, however, that bodily leprosy was miraculously cured by the legal rite, when the priest erred in his judgment.

Now this purification of a leper was twofold: for, in the first place, he was declared to be clean; and, secondly, he was restored, as clean, to the society of men and to the worship of God, to wit, after seven days. At the first purification the leper who sought to be cleansed offered for himself "two living sparrows . . . cedar-wood, and scarlet, and hyssop," in such wise that a sparrow and the hyssop should be tied to the cedar-wood with a scarlet thread, so that the cedar-wood was like the handle of an aspersory: while the hyssop and sparrow were that part of the aspersory which was dipped into the blood of the other sparrow which was "immolated . . . over living waters." These things he offered as an antidote to the four defects of leprosy: for cedar-wood, which is not subject to putrefaction, was offered against the putrefaction; hyssop, which is a sweet-smelling herb, was offered up against the stench; a living sparrow was offered up against numbness; and scarlet, which has a vivid color, was offered up against the repulsive color of leprosy. The living sparrow was let loose to fly away into the plain, because the leper was restored to his former liberty.

On the eighth day he was admitted to divine worship, and was restored to the society of men; but only after having shaved all the hair of his body, and washed his clothes, because leprosy rots the hair, infects the clothes, and gives them an evil smell. Afterwards a sacrifice was offered for his sin, since leprosy was frequently a result of sin: and some of the blood of the sacrifice was put on the tip of the ear of the man that was to be cleansed, "and on the thumb of his right hand, and the great toe of his right foot"; because it is in these parts that leprosy is first diagnosed and felt. In this rite, moreover, three liquids were employed: viz. blood, against the corruption of the blood; oil, to denote the healing of the disease; and living waters, to wash away the filth.

The figurative reason was that the Divine and human natures in Christ were denoted by the two sparrows, one of which, in likeness of His human nature, was offered up in an earthen vessel over living waters, because the waters of Baptism are sanctified by Christ's Passion. The other sparrow, in token of His impassible Godhead, remained living, because the Godhead cannot die: hence it flew away, for the Godhead could not be encompassed by the Passion. Now this living sparrow, together with the cedar-wood and scarlet or cochineal, and hyssop, i.e. faith, hope and charity, as stated above (ad 5), was put into the water for the purpose of sprinkling, because we are baptized in the faith of the God-Man. By the waters of Baptism or of his tears man washes his clothes, i.e. his works, and all his hair, i.e. his thoughts. The tip of the right ear of the man to be cleansed is moistened with some the blood and oil, in order to strengthen his hearing against harmful words; and the thumb and toe of his right hand and foot are moistened that his deeds may be holy. Other matters pertaining to this purification, or to that also of any other uncleannesses, call for no special remark, beyond what applies to other sacrifices, whether for sins or for trespasses.

Reply Obj. 8 and 9: Just as the people were initiated by circumcision to the divine worship, so were the ministers by some special purification or consecration: wherefore they are commanded to be separated from other men, as being specially deputed, rather than others, to the ministry of the divine worship. And all that was done touching them in their consecration or institution, was with a view to show that they were in possession of a prerogative of purity, power and dignity. Hence three things were done in the institution of ministers: for first, they were purified; secondly, they were adorned [*'Ornabantur.' Some editions have 'ordinabantur'--'were ordained': the former reading is a reference to Lev. 8:7-9] and consecrated; thirdly, they were employed in the ministry. All in general used to be purified by washing in water, and by certain sacrifices; but the Levites in particular shaved all the hair of their bodies, as stated in Lev. 8 (cf. Num. 8).

With regard to the high-priests and priests the consecration was performed as follows. First, when they had been washed, they were clothed with certain special garments in designation of their dignity. In particular, the high-priest was anointed on the head with the oil of unction: to denote that the power of consecration was poured forth by him on to others, just as oil flows from the head on to the lower parts of the body; according to Ps. 132:2: "Like the precious ointment on the head that ran down upon the beard, the beard of Aaron." But the Levites received no other consecration besides being offered to the Lord by the children of Israel through the hands of the high-priest, who prayed for them. The lesser priests were consecrated on the hands only, which were to be employed in the sacrifices. The tip of their right ear and the thumb of their right hand, and the great toe of their right foot were tinged with the blood of the sacrificial animal, to denote that they should be obedient to God's law in offering the sacrifices (this is denoted by touching their right ear); and that they should be careful and ready in performing the sacrifices (this is signified by the moistening of the right foot and hand). They themselves and their garments were sprinkled with the blood of the animal that had been sacrificed, in memory of the blood of the lamb by which they had been delivered in Egypt. At their consecration the following sacrifices were offered: a calf, for sin, in memory of Aaron's sin in fashioning the molten calf; a ram, for a holocaust, in memory of the sacrifice of Abraham, whose obedience it behooved the high-priest to imitate; again, a ram of consecration, which was a peace-offering, in memory of the delivery from Egypt through the blood of the lamb; and a basket of bread, in memory of the manna vouchsafed to the people.

In reference to their being destined to the ministry, the fat of the ram, one roll of bread, and the right shoulder were placed on their hands, to show that they received the power of offering these things to the Lord: while the Levites were initiated to the ministry by being brought into the tabernacle of the covenant, as being destined to the ministry touching the vessels of the sanctuary.

The figurative reason of these things was that those who are to be consecrated to the spiritual ministry of Christ, should be first of all purified by the waters of Baptism, and by the waters of tears, in their faith in Christ's Passion, which is a sacrifice both of expiation and of purification. They have also to shave all the hair of their body, i.e. all evil thoughts. They should, moreover, be decked with virtues, and be consecrated with the oil of the Holy Ghost, and with the sprinkling of Christ's blood. And thus they should be intent on the fulfilment of their spiritual ministry.

Reply Obj. 10: As already stated (A. 4), the purpose of the Law was to induce men to have reverence for the divine worship: and this in two ways; first, by excluding from the worship of God whatever might be an object of contempt; secondly, by introducing into the divine worship all that seemed to savor of reverence. And, indeed, if this was observed in regard to the tabernacle and its vessels, and in the animals to be sacrificed, much more was it to be observed in the very ministers. Wherefore, in order to obviate contempt for the ministers, it was prescribed that they should have no bodily stain or defect: since men so deformed are wont to be despised by others. For the same reason it was also commanded that the choice of those who were to be destined to the service of God was not to be made in a broadcast manner from any family, but according to their descent from one particular stock, thus giving them distinction and nobility.

In order that they might be revered, special ornate vestments were appointed for their use, and a special form of consecration. This indeed is the general reason of ornate garments. But the high-priest in particular had eight vestments. First, he had a linen tunic. Secondly, he had a purple tunic; round the bottom of which were placed "little bells" and "pomegranates of violet, and purple, and scarlet twice dyed." Thirdly, he had the ephod, which covered his shoulders and his breast down to the girdle; and it was made of gold, and violet and purple, and scarlet twice dyed and twisted linen: and on his shoulders he bore two onyx stones, on which were graven the names of the children of Israel. Fourthly, he had the rational, made of the same material; it was square in shape, and was worn on the breast, and was fastened to the ephod. On this rational there were twelve precious stones set in four rows, on which also were graven the names of the children of Israel, in token that the priest bore the burden of the whole people, since he bore their names on his shoulders; and that it was his duty ever to think of their welfare, since he wore them on his breast, bearing them in his heart, so to speak. And the Lord commanded the "Doctrine and Truth" to be put in the rational: for certain matters regarding moral and dogmatic truth were written on it. The Jews indeed pretend that on the rational was placed a stone which changed color according to the various things which were about to happen to the children of Israel: and this they call the "Truth and Doctrine." Fifthly, he wore a belt or girdle made of the four colors mentioned above. Sixthly, there was the tiara or mitre which was made of linen. Seventhly, there was the golden plate which hung over his forehead; on it was inscribed the Lord's name. Eighthly, there were "the linen breeches to cover the flesh of their nakedness," when they went up to the sanctuary or altar. Of these eight vestments the lesser priests had four, viz. the linen tunic and breeches, the belt and the tiara.

According to some, the literal reason for these vestments was that they denoted the disposition of the terrestrial globe; as though the high-priest confessed himself to be the minister of the Creator of the world, wherefore it is written (Wis. 18:24): "In the robe" of Aaron "was the whole world" described. For the linen breeches signified the earth out of which the flax grows. The surrounding belt signified the ocean which surrounds the earth. The violet tunic denoted the air by its color: its little bells betoken the thunder; the pomegranates, the lightning. The ephod, by its many colors, signified the starry heaven; the two onyx stones denoted the two hemispheres, or the sun and moon. The twelve precious stones on the breast are the twelve signs of the zodiac: and they are said to have been placed on the rational because in heaven are the types (_rationes_) of earthly things, according to Job 38:33: "Dost thou know the order of heaven, and canst thou set down the reason (_rationem_) thereof on the earth?" The turban or tiara signified the empyrean: the golden plate was a token of God, the governor of the universe.

The figurative reason is evident. Because bodily stains or defects wherefrom the priests had to be immune, signify the various vices and sins from which they should be free. Thus it is forbidden that he should be blind, i.e. he ought not to be ignorant: he must not be lame, i.e. vacillating and uncertain of purpose: that he must have "a little, or a great, or a crooked nose," i.e. that he should not, from lack of discretion, exceed in one direction or in another, or even exercise some base occupation: for the nose signifies discretion, because it discerns odors. It is forbidden that he should have "a broken foot" or "hand," i.e. he should not lose the power of doing good works or of advancing in virtue. He is rejected, too, if he have a swelling either in front or behind [Vulg.: 'if he be crook-backed']: by which is signified too much love of earthly things: if he be blear-eyed, i.e. if his mind is darkened by carnal affections: for running of the eyes is caused by a flow of matter. He is also rejected if he had "a pearl in his eye," i.e. if he presumes in his own estimation that he is clothed in the white robe of righteousness. Again, he is rejected "if he have a continued scab," i.e. lustfulness of the flesh: also, if he have "a dry scurf," which covers the body without giving pain, and is a blemish on the comeliness of the members; which denotes avarice. Lastly, he is rejected "if he have a rupture" or hernia; through baseness rending his heart, though it appear not in his deeds.

The vestments denote the virtues of God's ministers. Now there are four things that are necessary to all His ministers, viz. chastity denoted by the breeches; a pure life, signified by the linen tunic; the moderation of discretion, betokened by the girdle; and rectitude of purpose, denoted by the mitre covering the head. But the high-priests needed four other things in addition to these. First, a continual recollection of God in their thoughts; and this was signified by the golden plate worn over the forehead, with the name of God engraved thereon. Secondly, they had to bear with the shortcomings of the people: this was denoted by the ephod which they bore on their shoulders. Thirdly, they had to carry the people in their mind and heart by the solicitude of charity, in token of which they wore the rational. Fourthly, they had to lead a godly life by performing works of perfection; and this was signified by the violet tunic. Hence little golden bells were fixed to the bottom of the violet tunic, which bells signified the teaching of divine things united in the high-priest to his godly mode of life. In addition to these were the pomegranates, signifying unity of faith and concord in good morals: because his doctrine should hold together in such a way that it should not rend asunder the unity of faith and peace. ________________________

SIXTH

17:14 Masculus, cujus praeputii caro circumcisa non fuerit, delebitur anima illa de populo suo : quia pactum meum irritum fecit.
*H The male whose flesh of his foreskin shall not be circumcised, that soul shall be destroyed out of his people: because he hath broken my covenant.


Ver. 14. Circumcised. Sept. adds, "on the eighth day," with the Sam. and many Latin copies. C. — Destroyed, &c. lose the privileges of the Hebrews, or be put to death, when he grows up and does not supply this defect. S. Aug. reading on the eighth day, concluded that as a child of that age, could not, with reason, be put to death for an offense, in which he could have no share, the destruction here threatened is that of the soul, for transgressing, in Adam, the original covenant, and dying in that state unclean, must be excluded from heaven, as people are now who die unbaptized. This difficult passage may, however, be explained as if the threat regarded the negligent parents. "He who shall not circumcise...shall be destroyed." Syr. or, as the Heb. may be rendered, "the male that doth not," &c.; in which case, he becomes guilty of a transgression, when he is arrived at the years sufficient to understand his duty, and does not fulfil it. W.

Καὶ ἀπερίτμητος ἄρσην, ὃς οὐ περιτμηθήσεται τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας αὐτοῦ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ, ἐξολοθρευθήσεται ἡ ψυχὴ ἐκείνη ἐκ τοῦ γένους αὐτῆς, ὅτι τὴν διαθήκην μου διεσκέδασε.
וְ/עָרֵ֣ל זָכָ֗ר אֲשֶׁ֤ר לֹֽא יִמּוֹל֙ אֶת בְּשַׂ֣ר עָרְלָת֔/וֹ וְ/נִכְרְתָ֛ה הַ/נֶּ֥פֶשׁ הַ/הִ֖וא מֵ/עַמֶּ֑י/הָ אֶת בְּרִיתִ֖/י הֵפַֽר
17:15 Dixit quoque Deus ad Abraham : Sarai uxorem tuam non vocabis Sarai, sed Saram.
*H God said also to Abraham: Sarai thy wife thou shalt not call Sarai, but Sara.


Ver. 15. Sara, princess of all the nations of the faithful, not simply of one family. M.

Καὶ εἶπεν ὁ Θεὸς τῷ Ἁβραὰμ, Σάρα ἡ γυνή σου, οὐ κληθήσεται τὸ ὄνομα αὐτῆς Σάρα, Σάῤῥα ἔσται τὸ ὄνομα αὐτῆς.
וַ/יֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל אַבְרָהָ֔ם שָׂרַ֣י אִשְׁתְּ/ךָ֔ לֹא תִקְרָ֥א אֶת שְׁמָ֖/הּ שָׂרָ֑י כִּ֥י שָׂרָ֖ה שְׁמָֽ/הּ
17:16 Et benedicam ei, et ex illa dabo tibi filium cui benedicturus sum : eritque in nationes, et reges populorum orientur ex eo.
*H And I will bless her, and of her I will give thee a son, whom I will bless, and he shall become nations, and kings of people shall spring from him.


Ver. 16. Bless, and enable her to have a son, who shall also have many children. — Whom. This is referred to Sara, in Heb. and Chal.; but to Isaac, in the Syriac. The blessing, at any rate, reverts to the mother; who was a figure of the blessed Virgin, and of the Church; both persecuted with their children; both, in the end, triumphant. Gal. iv. 23. C.

Εὐλογήσω δὲ αὐτὴν, καὶ δώσω σοι ἐξ αὐτῆς τέκνον, καὶ εὐλογήσω αὐτὸ, καὶ ἔσται εἰς ἔθνη, καὶ βασιλεῖς ἐθνῶν ἐξ αὐτοῦ ἔσονται.
וּ/בֵרַכְתִּ֣י אֹתָ֔/הּ וְ/גַ֨ם נָתַ֧תִּי מִמֶּ֛/נָּה לְ/ךָ֖ בֵּ֑ן וּ/בֵֽרַכְתִּ֨י/הָ֙ וְ/הָֽיְתָ֣ה לְ/גוֹיִ֔ם מַלְכֵ֥י עַמִּ֖ים מִמֶּ֥/נָּה יִהְיֽוּ
17:17 Cecidit Abraham in faciem suam, et risit, dicens in corde suo : Putasne centenario nascetur filius ? et Sara nonagenaria pariet ?
*H Abraham fell upon his face, and laughed, saying in his heart: Shall a son, thinkest thou, be born to him that is a hundred years old? and shall Sara that is ninety years old bring forth?


Ver. 17. Laughed for joy and admiration at such unexpected news. "He rejoiced," says the Chal.: the faith of Abraham is never called into question. Rom. iv. 19.

Καὶ ἔπεσεν Ἁβραὰμ ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ ἐγέλασε· καὶ εἶπεν ἐν τῇ διανοίᾳ αὐτοῦ, λέγων, εἰ τῷ ἑκατονταετεῖ γενήσεται υἱός; καὶ εἰ ἡ Σάῤῥα ἐννενήκοντα ἐτῶν τέξεται;
וַ/יִּפֹּ֧ל אַבְרָהָ֛ם עַל פָּנָ֖י/ו וַ/יִּצְחָ֑ק וַ/יֹּ֣אמֶר בְּ/לִבּ֗/וֹ הַ/לְּ/בֶ֤ן מֵאָֽה שָׁנָה֙ יִוָּלֵ֔ד וְ/אִ֨ם שָׂרָ֔ה הֲ/בַת תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה תֵּלֵֽד
17:18 Dixitque ad Deum : Utinam Ismael vivat coram te.
*H And he said to God: O that Ismael may live before thee.


Ver. 18. Before thee, under thy protection, and in a virtuous manner. M. — He seems to be satisfied, though God should not bless him with any more children, provided this one may live worthy of God. H.

Εἶπε δὲ Ἁβραὰμ πρὸς τὸν Θεόν· Ἰσμαὴλ οὗτος ζήτω ἐναντίον σου.
וַ/יֹּ֥אמֶר אַבְרָהָ֖ם אֶל הָֽ/אֱלֹהִ֑ים ל֥וּ יִשְׁמָעֵ֖אל יִחְיֶ֥ה לְ/פָנֶֽי/ךָ
17:19 Et ait Deus ad Abraham : Sara uxor tua pariet tibi filium, vocabisque nomen ejus Isaac, et constituam pactum meum illi in foedus sempiternum, et semini ejus post eum.
*H And God said to Abraham: Sara thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac, and I will establish my covenant with him for a perpetual covenant, and with his seed after him.


Ver. 19. Isaac, "laughter," alluding to the exultation of Abraham, more than to the laughter of Sara, which deserved some reprehension. G. xxi. 6.

Εἶπε δὲ ὁ Θεὸς πρὸς Ἁβραὰμ, ναί· ἰδοὺ Σάῤῥα ἡ γυνή σου τέξεταί σοι υἱὸν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰσαάκ· καὶ στήσω τὴν διαθήκην μου πρὸς αὐτὸν, εἰς διαθήκην αἰώνιον, εἶναι αὐτῷ Θεὸς καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ μετʼ αὐτόν.
וַ/יֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים אֲבָל֙ שָׂרָ֣ה אִשְׁתְּ/ךָ֗ יֹלֶ֤דֶת לְ/ךָ֙ בֵּ֔ן וְ/קָרָ֥אתָ אֶת שְׁמ֖/וֹ יִצְחָ֑ק וַ/הֲקִמֹתִ֨י אֶת בְּרִיתִ֥/י אִתּ֛/וֹ לִ/בְרִ֥ית עוֹלָ֖ם לְ/זַרְע֥/וֹ אַחֲרָֽי/ו
17:20 Super Ismael quoque exaudivi te : ecce, benedicam ei, et augebo, et multiplicabo eum valde : duodecim duces generabit, et faciam illum in gentem magnam.
*H And as for Ismael I have also heard thee. Behold, I will bless him, and increase, and multiply him exceedingly: he shall beget twelve chiefs, and I will make him a great nation.


Ver. 20. Nation of Arabs, who are still divided into twelve tribes. See G. xxv. 13. C.

Περὶ δὲ Ἰσμαὴλ ἰδοὺ ἐπήκουσά σου· καὶ ἰδοὺ εὐλόγηκα αὐτὸν, καὶ αὐξανῶ αὐτὸν, καὶ πληθυνῶ αὐτὸν σφόδρα δώδεκα ἔθνη γεννήσει, καὶ δώσω αὐτὸν εἰς ἔθνος μέγα.
וּֽ/לְ/יִשְׁמָעֵ֘אל שְׁמַעְתִּי/ךָ֒ הִנֵּ֣ה בֵּרַ֣כְתִּי אֹת֗/וֹ וְ/הִפְרֵיתִ֥י אֹת֛/וֹ וְ/הִרְבֵּיתִ֥י אֹת֖/וֹ בִּ/מְאֹ֣ד מְאֹ֑ד שְׁנֵים עָשָׂ֤ר נְשִׂיאִם֙ יוֹלִ֔יד וּ/נְתַתִּ֖י/ו לְ/ג֥וֹי גָּדֽוֹל
17:21 Pactum vero meum statuam ad Isaac, quem pariet tibi Sara tempore isto in anno altero.
But my covenant I will establish with Isaac, whom Sara shall bring forth to thee at this time in the next year.
Τὴν δὲ διαθήκην μου στήσω πρὸς Ἰσαὰκ, ὃν τέξεταί σοι Σάῤῥα εἰς τὸν καιρὸν τοῦτον, ἐν τῷ ἐνιαυτῷ τῷ ἑτέρῳ.
וְ/אֶת בְּרִיתִ֖/י אָקִ֣ים אֶת יִצְחָ֑ק אֲשֶׁר֩ תֵּלֵ֨ד לְ/ךָ֤ שָׂרָה֙ לַ/מּוֹעֵ֣ד הַ/זֶּ֔ה בַּ/שָּׁנָ֖ה הָ/אַחֶֽרֶת
17:22 Cumque finitus esset sermo loquentis cum eo, ascendit Deus ab Abraham.
And when he had left off speaking with him, God went up from Abraham.
Συνετέλεσε δὲ λαλῶν πρὸς αὐτὸν, καὶ ἀνέβη ὁ Θεὸς ἀπὸ Ἁβραάμ.
וַ/יְכַ֖ל לְ/דַבֵּ֣ר אִתּ֑/וֹ וַ/יַּ֣עַל אֱלֹהִ֔ים מֵ/עַ֖ל אַבְרָהָֽם
17:23 Tulit autem Abraham Ismael filium suum, et omnes vernaculos domus suae, universosque quos emerat, cunctos mares ex omnibus viris domus suae : et circumcidit carnem praeputii eorum statim in ipsa die, sicut praeceperat ei Deus.
*H And Abraham took Ismael his son, and all that were born in his house: and all whom he had bought, every male among the men of his house: and he circumcised the flesh of their foreskin forthwith the very same day, as God had commanded him.


Ver. 23. His house. All were kept in such good order by their master, that none was found unwilling to submit, if indeed it was left to their choice. H. — Abraham loses no time in complying with God's commands. M.

Καὶ ἔλαβεν Ἁβραὰμ Ἰσμαὴλ τὸν υἱὸν ἑαυτοῦ, καὶ πάντας τοὺς οἰκογενεῖς αὐτοῦ, καὶ πάντας τοὺς ἀργυρωνήτους, καὶ πᾶν ἄρσεν τῶν ἀνδρῶν τῶν ἐν τῷ οἴκῳ Ἁβραὰμ, καὶ περιέτεμε τὰς ἀκροβυστίας αὐτῶν, ἐν τῷ καιρῷ τῆς ἡμέρας ἐκείνης, καθὰ ἐλάλησεν αὐτῷ ὁ Θεός.
וַ/יִּקַּ֨ח אַבְרָהָ֜ם אֶת יִשְׁמָעֵ֣אל בְּנ֗/וֹ וְ/אֵ֨ת כָּל יְלִידֵ֤י בֵית/וֹ֙ וְ/אֵת֙ כָּל מִקְנַ֣ת כַּסְפּ֔/וֹ כָּל זָכָ֕ר בְּ/אַנְשֵׁ֖י בֵּ֣ית אַבְרָהָ֑ם וַ/יָּ֜מָל אֶת בְּשַׂ֣ר עָרְלָתָ֗/ם בְּ/עֶ֨צֶם֙ הַ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֔ה כַּ/אֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אִתּ֖/וֹ אֱלֹהִֽים
17:24 Abraham nonaginta et novem erat annorum quando circumcidit carnem praeputii sui.
Abraham was ninety and nine years old, when he circumcised the flesh of his foreskin.
Ἁβραὰμ δὲ ἐννενηκονταεννέα ἦν ἐτῶν, ἡνίκα περιετέμετο τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας αὐτοῦ.
וְ/אַ֨בְרָהָ֔ם בֶּן תִּשְׁעִ֥ים וָ/תֵ֖שַׁע שָׁנָ֑ה בְּ/הִמֹּל֖/וֹ בְּשַׂ֥ר עָרְלָתֽ/וֹ
17:25 Et Ismael filius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis suae.
*H And Ismael his son was full thirteen years old at the time of his circumcision.


Ver. 25. Full thirteen, or beginning his fourteenth year, at which age the Arabs and Mahometans still generally circumcise; but without any order from God. C.

Ἰσμαὴλ δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ἦν ἐτῶν δεκατριῶν, ἡνίκα περιετέμετο τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας αὐτοῦ.
וְ/יִשְׁמָעֵ֣אל בְּנ֔/וֹ בֶּן שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָ֑ה בְּ/הִ֨מֹּל֔/וֹ אֵ֖ת בְּשַׂ֥ר עָרְלָתֽ/וֹ
17:26 Eadem die circumcisus est Abraham et Ismael filius ejus :
The self-same day was Abraham circumcised and Ismael his son.
Ἐν δὲ τῷ καιρῷ τῆς ἡμέρας ἐκείνης, περιετμήθη Ἁβραὰμ, καὶ Ἰσμαὴλ ὁ υἱὸς αὐτοῦ,
בְּ/עֶ֨צֶם֙ הַ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֔ה נִמּ֖וֹל אַבְרָהָ֑ם וְ/יִשְׁמָעֵ֖אל בְּנֽ/וֹ
17:27 et omnes viri domus illius, tam vernaculi, quam emptitii et alienigenae pariter circumcisi sunt.
And all the men of his house, as well they that were born in his house, as the bought servants and strangers, were circumcised with him.
καὶ πάντες οἱ ἄνδρες τοῦ οἴκου αὐτοῦ, καὶ οἱ οἰκογενεῖς αὐτοῦ, καὶ οἱ ἀργυρώνητοι ἐξ ἀλλογενῶν ἐθνῶν.
וְ/כָל אַנְשֵׁ֤י בֵית/וֹ֙ יְלִ֣יד בָּ֔יִת וּ/מִקְנַת כֶּ֖סֶף מֵ/אֵ֣ת בֶּן נֵכָ֑ר נִמֹּ֖לוּ אִתּֽ/וֹ
Prev Next